This new, innovative translation of the New Testament opens the closed doors of preconception and allows the reader to view these important Greek writings in an entirely different light. Based on a radical and startling premise, The Unvarnished New Testament asks Why not present the New Testament simply as it appears in the original Greek?
This is simply the best version of the New Testament available to Americans in English. The painstaking scholarship is beautifully incorporated, without great fanfare, into a bold translation that flows along like heightened speech. Gaus has stripped away centuries of overlay here and given us the feel and spirit and original intention of the Greek. It won't get any better than this in the forseeable future.
I read it!
Published by Thriftbooks.com User , 21 years ago
This rendition of the New Testament was so good, that I actually finished the whole thing for the first time, without it putting me to sleep. It was remarkably clear and readable. Another interesting facet of this book is that there is a purer translation of the gospels without the interference of church councils that interpret them through the myths of the church. This is a great book to read and to have.
This Is More Like It!
Published by Thriftbooks.com User , 22 years ago
When I opened Andy Gaus' translation of the New Testament, and began reading Mark, I literally experienced a shock, whether of the spirit or of recognition, I can't be sure. Mark's headlong, atemporal enthusiasm burst off the page as I had always imagined it should, but never had, in any other translation. Further reading of other books continued opening facets of these texts I had only guessed at. Gone is the theologically anachronistic language of standard translations (and Lattimore) which puts concepts into the text that weren't there when it was written. In Gaus, churches are assemblies, repentance is a change of heart, baptism is bathing, gospel is the good word, angels are (often) messengers, spirit can be breath, and so on. The translation is sometimes less literal than I would have liked, but translation is always a balancing act, and overall, Gaus has found a great balance for the reader who doesn't know Greek and is frustrated by the jargon which encrusts most New Testament editions. I don't know anything about Mr. Gaus, or who he is associated with, but my hat is off to him. For me, this New Testament is right alongside Richard Elliott Friedman's Torah.
Great New Testament for all ages
Published by Thriftbooks.com User , 23 years ago
I love it! It is so easy to read. You feel like Jesus is in the same room with you talking to you like a friend. This translation is like reading a novel. Children can identify much easier to this translation than to the King James version of the Bible. I wish the Old Testament was in the same format. RJB
Snappiest Translation Since the Cotton Patch
Published by Thriftbooks.com User , 25 years ago
Andy Gaus has created a snappy, fun-reading translation of the New Testament, that is bold, blunt, direct, sharp, at times rib-tickling and always bright. Anyone thinking that the Bible is difficult to read will have his mind changed after reading this translation. For a refreshing blast that's just a great read, this is the translation. Of great fun to read, especially aloud, is Paul's letter to the Galatians. Of course, as with all translations, there are parts where you'll wince a little, Gaus' is no exception. Nonetheless, this is a great read, a welcome addition to any library, and a great way to encounter the freshness of Christ's teachings.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.