Among the folkbooks of the German nation, not one has obtained so general a circulation as that now presented in an English form. It has been deemed worthy, as by the Appendix may be perceived, of being translated into French, Dutch, Danish, Polish, nay, even Hebrew, and honoured by being reprinted on every kind of paper, good and bad. A favourite among the young for its amusing and quaint adventures, and a study among those who strive, by the diligent...
Related Subjects
History