Metamorphoses --the best-known poem by one of the wittiest poets of classical antiquity--takes as its theme change and transformation, as illustrated by Greco-Roman myth and legend. Melville's new translation reproduces the grace and fluency of Ovid's style, and its modern idiom...
Ovid's sensuous and witty poem, in an accessible translation by David Raeburn In Metamophoses, Ovid brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation--often as a result of love or lust--where men and...
Metamorphoses--the best-known poem by one of the wittiest poets of classical antiquity--takes as its theme change and transformation, as illustrated by Greco-Roman myth and legend. Melville's new translation reproduces the grace and fluency of Ovid's style, and its modern idiom...
Ovid's deliciously clever and exuberant epic, now in a gorgeous new clothbound edition Ovid's sensuous and witty poetry brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation--often as a result of love or lust--where men and women...
Winner of the 2023 Academy of American Poets Harold Morton Landon Translation Award
The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of women, gendered...
Ovid's Metamorphoses is one of the most influential works of Western literature, inspiring artists and writers from Titian to Shakespeare to Salman Rushdie. These are some of the most famous Roman myths as you've never read them before--sensuous, dangerously witty,...
Ovid's epic poem--whose theme of change has resonated throughout the ages--is one of the most important texts of Western imagination, an inspiration from Dante's times to the present day, when writers such as Salman Rushdie and Italo Calvino have found a living source in Ovid's...
Written between A.D. 2 and 8, Ovid's long poem the Metamorphoses gave to a great number of Greek and Roman myths the form in which they are known today. Now David Slavitt, translator of the widely acclaimed Ovid's Poetry of Exile, has fashioned a splendid new...
Through National Book Award-winning translator Allen Mandelbaum's poetic artistry, this gloriously entertaining achievement of literature -- classical myths filtered through the worldly and far from reverent sensibility of the Roman poet Ovid -- is revealed anew.Savage...
Ovid's epic poem--whose theme of change has resonated throughout the ages--is one of the most important texts of Western imagination, an inspiration from Dante's time to the present, when writers such as Salman Rushdie and Italo Calvino have found a living source in Ovid's work...
Winner of the 2023 HAROLD MORTON LANDON TRANSLATION AWARD The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of women, gendered dynamics of power, and sexual violence...
For this edition of the Metamorphoses R. J. Tarrant has freshly collated the oldest fragments and manuscripts and has drawn more fully than previous editors on the twelfth-century manuscripts, the earliest extant witnesses to many potentially original readings. He has also given...
"The Metamorphoses of Ovid offers to the modern world such a key to the literary and religious culture of the ancients that it becomes an important event when at last a good poet comes up with a translation into English verse." --John Crowe Ransom " . . . a charming and expert...
Ovid's Metamorphoses is one of the most influential works of Western literature, inspiring artists and writers from Titian to Shakespeare to Salman Rushdie. These are some of the most famous Roman myths as you've never read them before--sensuous, dangerously witty,...
Ovid's epic poem whose theme of change has resonated throughout the ages has become one of the most important texts of Western imagination, an inspiration from Dante's time to the present day, when writers such as Salman Rushdie and Italo Calvino have found a living source in...
Arthur Golding's translation of 1567 with an introduction by John Frederick Nims "Absolutely essential"--Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance...